Nr. 377 Dr Schorsch vrzählt vom 11. Mai 2024
Schwäbisch international. Noi, s’gâht net drum, dass dia ruhmreiche Kicker mit dem rota Brustreng, dia „nach all der Sch…e, uff die Reise“ ganget. S’gâht oms schwäbische „Konfirmanda-Bläsle“. An Ausdruck, wo scheint’s net bloß bei ons braucht wird. Weil wenn mr, so a ganz witzige Diskussion em „Gesichts-Buch“ (Facebook) vrfolgt, na erfährt mr, dass des au in Thüringa ond en dr Pfalz gsagt wird. Allerdengs dät mr dort „Kunfermondeblos“ oder „Kunfermondeblääsl“ sage, wia mr nâchlesa ka. Au en Nordrhein-Westfala dät mr scheints des Wörtle kenna, dort sagt mr abr ganz Lutherdeutsch Konfirmantenblase. Ond wisset’r was, der Hauptkerle, wo des postet hât gibt’s freimütig zua: „Zugegen: schwäbisch is scheener.“ Â ganz klevere Mitdiskutantin bringt’s auf dr Punkt: Dia mit’m Konfirmanda-Bläsle, dia sottet uff der Eckbank emmer vorne hocka ond net henda – was se abr meist net machat.
 guate Woch’ ond em Herrgott sein Sega.