Dr Schorsch vrzählt vom 30. April 2016
Aus gegebenam Âlass muss dia Frâg gschtellt werde, wia sagt mr denn eigentlich uff Schwäbisch zom d-englischa Ausdruck „coffee to go“? „Kaffee zom mitnehma“, „Kaffee uff em Weg“ odr gar „Kaffee zom drvo laufa“ fällt oim schpontan ei. Wia au emmer, ois isch klar, Kaffee en sotta Babbadeckl-Bechr, des gâht net. Noi, net aus ma urplötzlicha Âfall von Omweltschutz. Noi, […]
Weiterlesen