Jetzt wird’s ernst. Dr Schorsch war emmer dr Moinong, sei Schwäbisch wär a oigne Sprâch. Pfeifadeckl. Jetzt hât’r lesa müssa, dass der Onderschied zwischa „Sprache“ ond „Dialekt“ oft net rein sprâchlich definiert wird, sondern au politisch odr kulturell. Des hoißt scheint’s: „Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Flotte.“ Au weil Schwäbisch koi standardisierte Schriftsprâch isch, isch’s eba an Dialekt.
Eigasinnig wia dr Schorsch abr isch, bleibt für ihn sein Schwäbisch a Sprâch, obwohl se offziell koine isch, weil sich Schwäbisch zemlich vom Hochdeutscha entfernt hat, weil se a oigene Gschicht ond Identität hât ond weil se für Außastehende schwer vrständlich isch. Außerdem onderscheidet sich onser Schwäbisch deutlich in der Ausprâch (statt „ich“ sagt mr „i“, statt „nicht“ hoißt’s „net“), en dr Grammatik mit ganz andre Verbforma ond em Wortschatz mit ganz viele oigene Wörtr.
Also a guate Karwoch’ ond em Herrgott sein Sega.
